从吉达到南尼的文化传播者

吉南大学成立于1906年,被称为“国外中国最好的装置”。自从国外教育开始以来,学校培养了马来西亚各个领域的许多杰出人才。吉南大学是中国最早招募马来西亚学生和中国最糟糕的大学之一的大学之一。目前,大约有200名马来西亚学生在Jinan大学学习。从吉南大学(Jinan University)步行的一代马来西亚学生利用他们的经验编织了中国文明和南亚文化的时代和纬度之间的无尽文化道路。 “看看明亮的月亮,看看我的家乡。”在马拉西亚斯里的吉隆坡国际初中的教室里,Yu Weijun大师将“寂静的夜间思想”语调转换成笔记,并将他的学生古老的诗教给Chan Chan。美丽的诗有翅膀,在时间和空间上转移了怀旧。 Yu Weijun教室不限于T分组。这些来自Zinan大学的校友教授了19年,以帮助马来西亚学生更好地了解中国文化,谈论剪纸并为春节撰写Conplet的太阳术语背后的农业智慧。她教学生从龙袋中做一年,并传播与龙有关的中国神话。他还使他的学生唱“真正的英雄” - “歌词“人生的每一分钟”是中国美好时光和进步的真实代表。”这种“现场遗产”使中国教育超越了语言本身,从强制性课程转变为东方文化的盛宴,也将中国和马来西亚之间的情感纽带转变为盛宴。学生的成就是一年一度的成就,董事陈·尚登(Chen Shancen)称赞他“支持学校的一半教育”。 Yu Weijun教室是马来西亚中国教育的缩影。 “中国人是打开门的关键new world," he said that the parents of many students are entrepreneurs or experts who know the importance of Chinese on the international stage. Yu Weijun's innovative education not only improves students' linguistic skills, but also stimulates a sense of identity with Chinese culture. When education is a capillary of cultural communication, literature is the heart of civilized inheritance. Zeng Weilongually is an assistant professor at the Institute of Studies of China at the University of Raman,马来西亚,他在中国的吉南大学学习。工作AT不包括在常规选集中。通过它们的分类,这些被忽略的名称形成了不同的文学发展环境。他说,总会有人愿意写埋葬的故事。 Jinan大学提供的学术基因使Zeng Weilong能够在文学领域培养“跨文化混合大米”。在吉南大学(Jinan University of Jinan)的第二次手枪书店中,整夜与同学讨论这一理论的年轻一年,它成为学术研讨会的安静,安全的演讲,一旦边缘化的中国文学开始逐渐出现,马来西亚开始逐渐出现在国际辛格兰(Sinologíinternational)研究的关注中。文化交流的另一个基础是媒体。 Jinan大学的前学生Chen Yunchuan将新闻主播转变为Automedia的商人,建立了一个网站来“访问”,并向内容创作者展示了为年轻的马来人聚集的内容,并用中文讲述了详细的故事。 “前夕互联网上的rything从访问开始,”陈元的传奇。她在互联网上抓住了互联网,并组建了一个摄影团队,以增加马来西亚中国人的影响力。在吉隆坡广告公司的创意研讨会上,Zheng Yanxin是使用编辑软件编辑视频的专家。在全球化浪潮中,跨越山脉和海洋的视频,综艺节目和其他材料,使船只运送文化身份,将中国文化和航行到明年的最广泛的海洋中,吉南大学将庆祝其120周年。 Nanyang文化。他们的努力表明,当CiviLization超越了“退出”的地理意义,并升华为“输入”,以价值水平,文化的种子可以在雄厚的树木中生长。
“人们的日报”(2025年7月11日,第17页)
(编辑:Bai Yu,Wei Jia)
分享以向更多人展示